Qaf. By the Glorious Qur´an,
Nay, but they marvel that a warner of their own hath come unto them; and the disbelievers say: This is a strange thing:
When we are dead and have become dust (shall we be brought back again)? That would be a far return!
We know that which the earth taketh of them, and with Us is a recording Book.
Nay, but they have denied the truth when it came unto them, therefor they are now in troubled case.
Have they not then observed the sky above them, how We have constructed it and beautified it, and how there are no rifts therein?
And the earth have We spread out, and have flung firm hills therein, and have caused of every lovely kind to grow thereon,
A vision and a reminder for every penitent slave.
And We send down from the sky blessed water whereby We give growth unto gardens and the grain of crops,
And lofty date-palms with ranged clusters,
Provision (made) for men; and therewith We quicken a dead land. Even so will be the resurrection of the dead.
The folk of Noah denied (the truth) before them, and (so did) the dwellers at Ar-Rass and (the tribe of) Thamud,
And (the tribe of) A´ad, and Pharaoh, and the brethren of Lot,
And the dwellers in the wood, and the folk of Tubb´a: every one denied their messengers, therefor My threat took effect.
Were We then worn out by the first creation? Yet they are in doubt about a new creation.
We verily created man and We know what his soul whispereth to him, and We are nearer to him than his jugular vein.
When the two Receivers receive (him), seated on the right hand and on the left,
He uttereth no word but there is with him an observer ready.
And the agony of death cometh in truth. (And it is said unto him): This is that which thou wast wont to shun.
And the trumpet is blown. This is the threatened Day.